ART054 semi-electric stacker

Semi-electric Stacker  is an industrial material handling vehicle powered by battery. It is a very useful and essential equipment for transporting pallets and containers. This  series have gained the CE certificate, and is designed to operate in narrow passages and limited space. They are ideal to use for loading and unloading. It features easy operation with little noise and pollution than trucks, and low malfunction rate.

This Semi-Electric Pallet Stacker is suited for intensive handling and continuous lifting. The compact design and smooth steering ensures a small turning radius 1500mm (60inch) and easy operation.

Apilador semi-elèctric MS1029

Aquest apiladora de semieselèctrica té una capacitat de càrrega màxima de 1.000 kg (2200 lliures). Aquest apilador elèctric és ideal per a qualsevol garatge, taller o magatzem amb càrregues pesades.

Un millor disseny us estalvia més treballs i és més durador.

Tipus d'apilador semi-elèctric:


Com a fabricant d’un apilador professional des de fa molts anys, hem desenvolupat diversos tipus d’apiladors, com ara apiladors de forquilla, apiladors elèctrics, posicionadors de treballs semiatrics, apiladors de mà, apiladors elèctrics, apiladors de plataformes, apiladors de corrons, etc.

Paràmetre tècnic de l'apilador semi-elèctric:


ModelART052ART053ART054ART055ART056ART057
EscriviuSemi-elèctricaSemi-elèctricaSemi-elèctricaSemi-elèctricaSemi-elèctricaSemi-elèctrica
Capacitat kg (lliures)1000(2200)1000(2200)1000(2200)1000(2200)1000(2200)1500(3300)
Centre de càrrega mm (polzada)600(23.6)600(23.6)600(23.6)600(23.6)600(23.6)600(23.6)
Alçada de forquilla (mín. Màx.) Mm (polzada85-1600-3.3-6385-2500 (3.3-10085-2900 (3.3-114.285-3100 -1 3.3-12285-3300 -1 3.3-13085-1600-3.3-63
Centre de càrrega mm (polzada)600 (23,6600 (23,6600 (23,6600 (23,6600 (23,6600 (23,6
Longitud de la forquilla mm (polzada)1150 (45,31150 (45,31150 (45,31150 (45,31150 (45,31150 (45,3
Min. Radi gir de mm (polzada)1377 .2 54,21377 .2 54,21377 .2 54,21377 .2 54,21377 .2 54,21377 .2 54,2
Velocitat d’elevació amb càrrega mm / s (polzada / s70 (2,7575 375 375 380) 3.175 3
Velocitat d’elevació sense càrrega mm / s (polzada / s95 (3,795 (3,7100 9 3,9105 (4,1110 (4.395 (3,7
Baixada de velocitat amb càrrega mm / s (polzada / s)0-400 (0-15,70-400 (0-15,70-400 (0-15,70-400 (0-15,70-400 (0-15,70-400 (0-15,7
Baixant la velocitat sense càrrega mm / s (polzada / s0-180 (0-70-180 (0-70-180 (0-70-180 (0-70-180 (0-70-180 (0-7
Amplada total forquilla mm (polzada)550 (21,7550 (21,7550 (21,7550 (21,7550 (21,7550 (21,7
Amplada de forquilla única (mm)160 (6,3160 (6,3160 (6,3160 (6,3160 (6,3160 (6,3
Power Pack (KW)1.51.51.51.51.51.5
Bateria de tracció (V / Ah12/10012/10012/10012/10012/10012/100
Carregador (A / V12/1812/1812/1812/1812/1812/18

Les funcions de l’apilador semi-elèctric:


1. Elevació elèctrica, moviment manual.
2. Totes les rodes tenen protecció de seguretat per garantir la seguretat durant el treball.
3. Altura d'elevació opcional de 1600-3300mm (63 polzades a 130 polzades)
4. Mida de la forquilla: 45,3 "L × 6,3" W. 21,3 "per a l'amplada total de la forquilla. El material de forquilla espessa pot arribar a 0,65".
5. Velocitat d’elevació: només necessita uns 45 s per la part superior amb càrrega i uns 30 s sense càrrega.
6. Bateria de manteniment gratuïta, 100Ah / 12V durant aproximadament 4-5 hores de treball.
7. Disseny resistent i construcció de pal de qualitat superior.
8. Protecció de seguretat sobre el rodet de càrrega i el volant.

Servei post-venda:


Cada equip ve amb instruccions de especificació

Garantia limitada d’un any

Hem estat fabricant apiladors durant molts anys. I tenim un equip de servei post-venda professional i perfecte i suport per a recanvis.

 

Before use:


  1. Check if the hydraulic line leaks oil
  2. Check that each support wheel is working properly.
  3. Check the energy meter on the instrument panel. It is strictly forbidden to use without electricity.
  4. Press the up and down buttons to check if the semi-electric's lifting and lowering movements are normal.

 

Precautions:


  1. It is strictly forbidden to press the up or down button while the stacker is walking;
  2. It is forbidden to switch the rising and falling buttons quickly and frequently.
  3. It is strictly forbidden to load heavy objects on the fork quickly.
  4. No overloading is allowed
  5. When using, make sure that the center of gravity of the goods is at the center of the two forks
  6. It is strictly forbidden to place the goods on the fork for a long time.
  7. It is strictly forbidden to place any person and any part of the body under the fork and carrying heavy objects.

 

Before use:


  1. Check if the hydraulic line leaks oil
  2. Check that each support wheel is working properly.
  3. Check the energy meter on the instrument panel. It is strictly forbidden to use without electricity.
  4. Press the up and down buttons to check if the semi-electric's lifting and lowering movements are normal.

 

Precautions:


  1. It is strictly forbidden to press the up or down button while the stacker is walking;
  2. It is forbidden to switch the rising and falling buttons quickly and frequently.
  3. It is strictly forbidden to load heavy objects on the fork quickly.
  4. No overloading is allowed
  5. When using, make sure that the center of gravity of the goods is at the center of the two forks
  6. It is strictly forbidden to place the goods on the fork for a long time.
  7. It is strictly forbidden to place any person and any part of the body under the fork and carrying heavy objects.

Fabricant apilador:


Com a fabricant professional de diversos tipus de productes de manipulació i elevació de materials, els apiladors són els nostres productes principals. A més, també podem fabricar diversos tipus de transpaletes, posicionadors de treball, taules elevadores, carretons elevadors, grues, etc.

Common faults and solutions:


1. The speed of the drive wheel of the stacker is significantly lower or the drive motor is seriously overloaded.

Check the reason: the battery voltage is too low or the contact resistance of the pile head is too large; the carbon deposit between the motor commutator causes short circuit between the sheets; the motor brake is not properly adjusted to make the motor run with brake; the drive head gear box and bearing lack lubrication or The base is blocked; the motor armature is shorted.

Treatment method: Check the battery terminal voltage or wash the pile head when the load of the stacker is high; clean the commutator; adjust the brake gap; check the cleaning and refill the lubricating oil, remove the jamming phenomenon; exchange the new motor.

2. the stacker is not able to lift or lift

Check the reason: the gear pump and the pump are over-wearing; the overflow valve in the reversing valve is not high pressure; the oil pressure line is leaking; the hydraulic oil temperature is too high; the gantry carriage has signs of jamming; the oil pump motor speed is too low .

Treatment method: change the wear or gear pump; re-adjust the solution and repair; replace the unqualified hydraulic oil and check the cause of the oil temperature rise; check and mediate; check the motor and remove the obstruction.

3.  the stacking of the door frame is difficult to tilt automatically or the movement is not smooth enough

For the sake of investigation: the cylinder wall and the sealing ring are excessively worn; the valve stem spring in the reversing valve is ineffective; the piston is stuck in the cylinder wall or the piston rod is bent; the scale in the tilting cylinder is excessive or the sealing member is too tight.

Solution: Replace O-ring or cylinder; replace qualified spring; replace damaged parts; clean and adjust.

4.  the oil pump pressure is insufficient or the rate is too slow

Check the reason: the seal ring inside the pump cover groove is damaged, the internal leakage is excessive; the gear wears; the oil pump motor speed decreases; there is foreign matter in the pipeline blocked.

Treatment method: Replace the oil pump; check the commutator, remove the carbon deposit between the sheets, adjust the position of the carbon brush; check and clean.

5.  electrical equipment is not abnormal

Check the reason: the micro-switch in the electrical box is damaged or the position is improperly adjusted; the main circuit fuse or the control electric appliance fuse is blown; the battery voltage is too low; the contactor contacts are singed, or too much dirt causes poor contact; the contact does not move.

Treatment method: change the micro switch, re-adjust the position; exchange the same type fuse; recharge; repair the contact, adjust or change the contactor; check the contactor coil for open circuit or change the contactor.

Productes relacionats


Apilador de torns WS50

Amplificador de vinyes ART039

Winch Stacker ideal per utilitzar en diverses aplicacions d’estacions de treball i llocs de treball. Gratuït de manteniment i fàcil d’utilitzar. Mànec d’empenta de tota alçada per facilitar la direcció i una excel·lent visibilitat mitjançant protecció de malla soldada. Les forques s'eleven i baixen mitjançant l'accionament de la mà ...

ART054 semi-electric stacker

Semi-electric Stacker  is an industrial material handling vehicle powered by battery. It is a very useful and essential equipment for transporting pallets and containers. This  series have gained the CE certificate, and is designed to operate in narrow passages and...

ART030 Apilador de mans

HACK STACKER és ideal per utilitzar-lo en diverses aplicacions de llocs de treball i llocs de treball. L'apilador és lliure de manteniment, fàcil d'usar i compacte per adaptar-se a les portes estàndard .... No dubteu a enviar-nos un correu electrònic per explicar-nos més sobre les vostres necessitats; nosaltres ...